“Oh my God!”. I do love those shoes. They are from the last Melk Z Da collection. Those great shoes are a partnership between Melk and the shoe design Gabi Fonseca. Both are from here and it reminds me that I have to go to the Melk Z Da store urgent!
"¡Oh Dios!" Amo los zapatos. Son de la última colección de Melk Z Da. Estos zapatos son una asociación entre Melk y la diseñadora de zapatos de Gabi Fonseca. Estos zapatos me acuerdan que tengo que ir urgente a la tienda de Melk Z Da!
“Oh meu Deus!”. Amo os sapatos. Eles são da última coleção do Melk Z Da. Estes lindos sapatos são uma parceria entre Melk e a design de sapatos Gabi Fonseca. Ambos são daqui e isto me lembra que preciso ir urgentemente à loja do Melk Z Da!
PS - I would like to thanks so much my dear friend Nicky from the blog Lips of London. This amazing London girl just nominated me for an award and I am so happy for that. Thanks so much sweet sweet girl!
Stopping by at Jak & Jil today, I was amazed to see Givenchy Haute Couture in gold studs! I love the fact that Riccardo Tisci got inspired by his own last loved Fall 2007 collection. He still loves gold studs, we still love gold studs, so why not?
Visitando el sitio del Jak & Jil hoy, me encantó ver la colección de Givenchy Haute Couture en gold studs. Me encanta el facto de Riccardo Tisci hacer la colección con inspiración en el Fall 2007. Él continúa amando gold studs, nosotros continuamos amando gold stud, entonces ¿por qué no?
Passando pelo site do Jak & Jil hoje, me maravilhei em ver a coleção da Givenchy Haute Couture em gold studs. Amo o fato de Riccardo Tisci ter se inspirado nele mesmo (naquela amada coleção Fall 2007). Ele continua amando gold studs, nós continuamos amando gold studs, então porque não?
There are a lot of things that I love about this outfit. The first one is the belt. I love the gold studs so much! Even more after the last collection from Walério Araújo. The second thing is the bag, it also has gold details! It is a real it-bag for when you need more space to carry sunglasses and stuff. The shoes are the third thing. I love how classic and high it is!
Hay muchas cosas que me encantan en esto look. La primera es el cinturón. Me encantan los detalles en dorado! Aún más después de la última colección del Walério Araujo. La segunda cosa que amo es la bolsa, también hay detalles en dorado! Es una verdadera it-bag para cuando necesitas de más espacio para las gafas de sol y otras cositas más. También me encantan los zapatos, muy clásicos y con tacón muy alto!
Há muitas coisas que amo neste look. A primeira delas é o cinto. Amo os detalhes em dourado! Ainda mais depois da última coleção do Walério Araújo. A segunda coisa que adoro é a bolsa, também vem com detalhes em dourado! É uma verdadeira it-bag para quando precisar de mais espaço para óculos escuros e mais coisas. Os sapatos também me encantam. Amo o quão clássico e alto eles são!
Gold Stud Belt: Forum; Bag: Armani Exchange; Dress: Anne Kanner and Shoes: Carrano
It seems that I am so much into Garance Doré these days. This image is my inspiration for weeks now and I can’t get over it. I love every single detail of this outfit. How could I wear a scarf to look like this? I don’t know, may I will try it soon. However tonight, I am going out with friends for sushi. I wish I have a great time. I wish the same for you. Ah! I am into the most 100 voted blogs at TOP BLOG! I am so happy! If you didn’t vote yet, please, do it now!
Creo que estoy muy encantada mismo por el Garance Doré. Esta imagen es mi inspiración hasta semanas. Amo cada pequeño detalle del look ¿ Cómo llevar un pañuelo como esto? No lo sé, tal vez después voy a intentar a llevar un look como esto. Pero, esta noche, voy a salir con los amigos para comer sushi. Me encanta la comida ¡Ah! Estoy entre los 100 blogs más votados del premio TOP BLOG! Estoy muy contenta! Si no has votado, por favor vote ahora!
Parece que o Garance Doré está mesmo fazendo a minha cabeça. Esta imagem é minha inspiração por semanas e não me canso dela. Amo cada pequeno detalhe do look. Como usar um lenço e sair assim tão linda? Eu não sei, talvez tente montar um look assim depois. Mas hoje à noite, vou sair com amigos para um sushi. Espero me divertir. Desejo o mesmo para vocês. Ah! Estou entre os 100 blogs mais votados do TOP BLOG! Estou super feliz! Se você ainda não votou, por favor, vote agora!
Not all the things that we buy are to actually wear; some of them are pure fantasy. Even my mom, whom is not the most fashion person in the planet, used to say that she likes to buy things she adores, but she knew that are just for fun. This was the feeling I had when I bought those cool, modern gloves on Zara’s sales yesterday. I know I will probably only wear these in my trip to Europe next year….but I am still excited about it.
Ni todas las cosas que compramos son mismo para llevar; algunas son pura fantasía. Incluso mi madre, que no es la persona más fashion del planeta, solía decir que compraba cosas que amaba, pero sabía que no las llevaría. Esta fue la sensación que tuve ayer, cuando compré estos guantes en la promoción del Zara. Sé que probablemente sólo voy llevar los guantes en mi viaje para Europa en el próximo año... pero, sin embargo, me encanta tenerlas aquí.
Nem todas as coisas que a gente compra são exatamente para serem usadas; algumas são pura fantasia. Até mesmo a minha mãe, que não é a pessoa mais fashion do planeta, costumava dizer que comprava coisas que amava, mas que sabia que não iria usá-las. Este foi o sentimento que tive, ontem, quando comprei estas modernas luvas na promoção da Zara. Eu sei que provavelmente só vou usá-las na minha viagem à Europa no próximo ano...no entanto, amei ter essas luvas aqui pertinho.
PS – Yesterday, I had some great news! You won’t believe it, but I won a giveaway from Chicisismo!!!! I am so excited, it is the first time I win something like that!! I can’t wait to have this cool cool clutch from Spain here with me! Thanks so much Maria! You are incredible! People, visit her site, she is the best!!!
PS 2 – Também gostaria de agradecer a queridíssima amiga Camila do blog Saia de Moda. Na semana passada, tive o prazer de conversar bastante com ela no msn e, esta semana, fui linkada em seu blog! Camila, amo o seu site e como você dialoga de forma genial sobre moda e comportamento! Obrigada pela carinho!!
Finally, today I will talk about the national fashion weeks. And, for no surprises, I have to emphasize the summer 2010 of Walério Araújo. He did one of the best collections of the season. I love how he surfs at this ‘gold wave’ and really does a great job. We have seen shades of gold since the last Prada summer collection, but I guess he took a totally different direction and made something original. I also love his unexpected “nude dresses” and the bullet dress. I am not sure if I could wear it, but I enjoy the originality. In an interview, Walério said that the glamour of the gold shades never goes out of fashion…I have to agree with him…Now I just wanna wear some gold shades.
Finalmente, hoy voy hablar de las semanas de moda de Brasil. Y para ninguna sorpresa, voy destacar la colección de verano 2010 de Walério Araújo. Él hizo una de las mejores colecciones de la temporada. Me encanta mucho cómo usa la color dorada, él he hecho un trabajo excelente. Habemos visto el dorado desde la última colección de verano de Prada, pero sin embargo Walério tomó una dirección totalmente diferente y creó algo original. También me encantan los inesperados ‘vestidos desnudos’ y el vestido de balas. No estoy segura si lo llevaría, pero me encanta su originalidad. En una entrevista, Walério dije que el glamour del brillo nunca deja de ser moda...estoy de acuerdo...ahora sólo pienso en llevar algo dorado también.
Finalmente, hoje vou falar das semanas de moda nacionais. E, para nenhuma surpresa, eu vou que enfatizar a coleção verão 2010 do Walério Araújo. Ele fez uma das melhores coleções da estação. Amo como ele surfa na onda dos dourados e faz um trabalho excelente. Nós temos visto algo em dourado desde a última coleção verão da Prada, no entanto ele tomou uma direção totalmente diferente e fez algo original. Eu também gosto dos inesperados ‘vestidos nus’ e o vestido de balas. Não tenho certeza se usaria, mas gostei de sua originalidade. Em uma entrevista, Walério disse que o glamour do brilho nunca sai de moda...tenho que concordar com ele...agora eu só penso em usar dourado.
Here I am, still obsessed about my fake fur vest. So, I took those shots playing around with my gloves and my new light and nightstand. Now, I am always reading something before I go to sleep…
Aquí estoy, todavía continúo obsesionada por mi chaqueta de piel falsa. Por esto, hice estas fotos, usando guantes, a lado de mi nueva mesita y lámpara. Ahora, yo siempre estoy leyendo algo antes de me acostar...
Aqui estou, ainda obcecada por meu colete de pele falsa. Por isso, tirei estas fotos usando as luvas e brincando com a minha mesinha e abajur novo. Agora, estou sempre lendo alguma coisa antes de dormir...
Vest: Zara from China; Dress: M.Officer; Belt: Riachuelo (Kids Departament) and Gloves: Zara from India
PS – I have no words to thank you, so much, the most chic and fierce person in the world: Antoine from Stiletto Stetico. I feel so privileged to have you as a reader! Read (below) what he wrote about me. Isn’t he the sweetest person in the planet? He is from France, of course! Antoine, this post is dedicated to you…
(Gorgeous Brazilian journalist full of "Femme Fatalisante" sweetness and radiant twister of communicative joyfulness whose company can only be a delight . . .)
I feel that I am enjoying more and more the creations from Walério Araújo. It is not only because he is from here, but it is because he is so creative! Those shots were from the exposition that still happening at the Difusora Shopping, in Caruaru. I love this pearl dress, which you have seen here before, and the feather coat/dress. It seems that he is really evolving his way of design.
Creo que estoy cada vez más encantada por las creaciones de Walério Araújo. No es sólo porque él es de aquí, es porque él es muy creativo! Estas fotos son de la exposición que sigue ocurriendo en el Shopping Difusora de Caruaru. Me encanta el vestido de perlas, que ustedes ya vieron aquí, y este abrigo/vestido de plumas. Creo que él está creando cada vez mejor.
Eu sinto que estou gostando cada vez mais das criações do Walério Araújo. Não é apenas porque ele é daqui, mas porque ele é muito criativo! Estas fotos foram da exposição que continua acontecendo no Shopping Difusora, em Caruaru. Amo o vestido de pérolas, que vocês já viram aqui, e também este casaco/vestido de plumas. Me parece que ele está evoluindo muito na sua maneira de criar.
PS – I would like to thanks a lot two great friends. The first one is my sweet sweet friend from Philippines, Pop your fashion pill. I am so honored and happy. The sencond one is my great friend from India, Friendz World. You are so adorable! For some questions about me go to this and this.
I had a very good time this weekend. I tried to relax and yesterday I met a very close couple of friends which are expecting their first baby! I am so excited for them! (Congratulations, my dear dear friend Sarah!) About fashion, I know that I should be reporting all that’s happening at the most important fashion week of Brazil, the São Paulo Fashion Week. I will. But for now, I didn’t get over this so posh Lanvin Fall 2009 Collection. This shape is wonderful! Ah, for the ones who are in the city, there is a very cool street style project going on here. They are the Recife Hunter. Get ready for the shot people!
Tuve un fin de semana muy bueno. Descansé un poco y encontré a una pareja de amigos que están esperando su primer hijo! Estoy súper feliz por ellos! (Felicidades, mi queridísima amiga Sarah!) Sobre la moda, sé que debía estar presentando informaciones de la semana de moda más importante de Brasil, la São Paulo Fashion Week. Pero ahora, todavía, no me canso de la elegante colección de invierno 2009 de Lanvin. Este shape es genial! Ah, para los que están en la ciudad, hay un proyecto muy interesante ocurriendo. Es el Recife Hunter. Street Style en la cuidad!
Eu tive um ótimo fim de semana. Tentei relaxar bastante e ontem encontrei com um casal super querido que está esperando o seu primeiro filho! Estou super empolgada por eles! (Parabéns, minha queridíssima amiga Sarah!) Sobre moda, eu sei que eu deveria estar reportando o que está acontecendo na mais importante semana de moda brasileira, a São Paulo Fashion Week. Eu vou. Mas agora, eu ainda não me cansei da coleção elegante do Inverno Lanvin 2009. Este shape é maravilhoso! Ah, para os que estão na cidade, há um projeto super legal acontecendo por aqui. Ele é o Recife Hunter. Se preparem para os flashes!
Have you ever bought something that your friends made fun of you? It happens to me eventually and more recently it was because of this fake fur vest that I am in true love with! I know I live a hot country and I also know that, most of the time, it is not cold enough, even at winter, to wear a piece of cloth like that; however, I could not resist when I saw it hanging at Zara’s. I am in true love for fake fur!
¿Alguna vez ya has comprado algo que sus amigos se reían de ti? Esto me pasa de vez en cuando y, más recientemente, por comprar una chaleco de piel falsa que me encanta! Sé que vivo en un país caliente y que, la mayoría de las veces, incluso en invierno, no hay tanto frío para llevar una pieza de ropa como esta; pero no pude resistir cuando he mirado esta pieza en la Zara. Estoy en el "true love" por piel falsa!
Vocês já compraram algo que os seus amigos riram de você? Isto acontece comigo eventualmente e mais recentemente por conta desta jaqueta de pele falsa que estou amando! Eu sei que vivo num país quente e também que, na maior parte do tempo, mesmo no inverno, não é frio o bastante para usar uma peça de roupas como esta; no entanto, eu não pude resistir quando vi esta peça pendurada na Zara. Estou em “true love” por pele falsa!
Fake Fur Vest: Zara from China; Dress: Zara from Spain; Tights: DKNY; Belt: Riachuelo (Kids Department); Sandals: Jessica Simpson and Clutch: City Shoes